Nos membres travaillent à titre d’agents de service à la clientèle travaillent dans des aéroports et des bureaux de fret à Ottawa, Edmonton, Yellowknife, Iqaluit, et dans l’Arctique de l’Ouest et de l’Est. Leurs tâches comprennent la gestion des passagers, la gestion des bagages, l’émission de billets et la gestion des réservations afin de répondre à tous les besoins des clients. Ils veillent aussi au traitement approprié du poids et du centrage des aéronefs, des formulaires de chargement, des feuilles de route et des manifestes pour les expéditions de et le chargement de fret, afin qu’ils correspondent aux opérations de la compagnie.
The bargaining committee is seeking your feedback regarding upcoming negotiations...
This notice is to advise all members of CAW Local 2002 that in accordance with the Bylaws of CAW Local 2002, an election will take place for the above captioned positions...
Par la présente, nous avisons tous les membres de la section locale 2002 de la tenue d'une élection pour combler les postes ci-haut mentionnés conformément aux Règlements de la section locale 2002...
The Executive Board wishes to announce the appointment of two new national representatives, Shane Wark representing the GTAA and Richard Laverty who will be servicing Canadian North, CLS Catering. Handlex and Servisair...
En tant que présidente de cette formidable section locale 2002, j’estime important de faire un post mortem des défis et des succès des négociations avec Air Canada...
CAW members at Canadian North have ratified their collective agreement by 84%. The new Collective Agreement is in effect from January 1, 2010 until December 31, 2012...