Members assign flying schedules to both pilot and flight attendants’ crews for Jazz Aviation flights. They also monitor crew movements on a daily basis and reroute crews as needed based on operational requirements.
Please check the Local Union Board for the date, time, and location of your upcoming election...
Susan Porteous, représentante aux avantages sociaux des ASC/SA et de l’Affectation des équipages Jazz, a décidé de prendre sa retraite après 22 ans de service...
Susan Porteous, the Benefits Representative for Jazz ACS/CSA and Crew Scheduling has decided to retire after twenty-two years of service...
This notice is to advise all members of CAW Local 2002 that in accordance with the Bylaws of CAW Local 2002, an election will take place for the above captioned position...
Par la présente, nous avisons tous les membres de la section locale 2002 de la tenue d'une élection pour combler les postes ci-haut mentionnés conformément aux Règlements de la section locale 2002...
En tant que présidente de cette formidable section locale 2002, j’estime important de faire un post mortem des défis et des succès des négociations avec Air Canada...