Nos membres exécutent des tâches au sol, notamment en tant qu’agents au service à la clientèle, employés affectés à l’aire de trafic, équipe de remorquage, conducteurs de fourgonnette et employés à la manutention du fret.
The bargaining committee at Jazz-CAW representing customer service agents and aircraft services has pledged to commit their full support to the Air Canada CAW bargaining committee...
La société Air Canada est connue comme l’un des meilleurs transporteurs aériens au monde, précisément en raison des compétences et de l’engagement de ses employées et employés à offrir le meilleur service possible et le plus sécuritaire...
Air Canada is known as one of the highest-quality airlines in the world, precisely because of the skill and commitment of its employees to provide the best, safest service possible...
In collaboration with the Prescription Drug Review Committee (comprising representatives from all work groups), Jazz will be introducing three new features to your extended health care plan on August 1, 2011...
En collaboration avec le comité d’examen des médicaments sur ordonnance (composé de représentants de tous les groupes de travail), Jazz présentera, le 1er août 2011...
Bienvenue à dialogue – le magazine syndical des membres des Services clientèle et Services avions Jazz, qui a pour mission d’engager, d’éclairer et d’informer sur les sujets qui vous concernent en milieu de travail...
Welcome to dialogue – a publication for members at Jazz Customer Service and Aircraft Services. The intention of this publication is to engage, enlighten and bring perspective...